güneş

roj
Îngîlîzî: sun
Elmanî: Sonne
Latînî: solis
Fransî: soleil
Spanî: sol
Erebî: شمس
Azerî: günəş
Yunanî: ήλιος (ílios)
Ermenkî: արև (arev)
Hindî: सूरज(sooraj)
Urdu: سورج (sorj)
Peştûyî:لمر (lmar)
Tacikî: офтоб (oftoʙ)
Farisî:خورشید (khorshid)
Soranî: خۆر (xor)
Dimilkî/Hewramanî: roz
Kurmancî: roj

Mane:

Roj, stêrka ku dinya li derdora wî digere û ronahî û germê dide dinyayê.

Di Hevokê De:

Deri sağlığı için uzun süre güneşte durmamlıyız.

Ji bo tenduristiya çerm, divê em demek dirêj li ber rojê nemînin.

For skin health, we should not stay in the sun for long periods of time.

Di Paragrafê De

Roj, stêrka navenda(centre) ya pergala rojê(solar system) ye. Ew goga(ball) germ a gasê ye ku gelek enerjîyê dide. Jiyana li ser rûyê erdê bi ronahî û germahîya Rojê ve girêdayî ye.

Kelîmeyên Têkildar:

navend: merkez, centre

pergal: sistem, system

pergalo rojê: güneş sistemi, solar system

gog: top, ball

germ: sıcak, hot

gas: gaz, gas

ronahî: aydınlık, light

Hevmane:

tav

Dijmane:

Herwiha:

Jê Çêbûyîn:

rojgirtin: güneş tutulması, solar eclipse

Qertaf(ek):

Rave:


Derm. Muaz Çetin

Hemû maf parastî ne!
All rights reserved!

Kelîmeyên Dawî Lê Hatî Zêdekirin


Leave a comment

Leave a comment